推薦答案:
很好。/ 真的太好啦。/ 太棒啦!/ 完美! / 棒極了!
7. Excusez-moi. / Pardonnez-moi. / Je vous prie de... / S\'il vous plat.
袁老師的回答:
例如,對小孩與對大人講話的口氣應(yīng)是不一樣的;對高級知識分子講話一般可以用較規(guī)范的語言,而對一般文化水平的人講話就必須使用通俗易懂的語言;對下級、對下屬講話可以用命令式口吻講話,但對上級、長輩一般不能使用這種口氣。
劉老師的回答:
時常摘錄一些法語原版小說和文章中的經(jīng)典段落。分類摘抄,如關(guān)于天氣,景色,心理狀態(tài)的描寫等。三.堅持用法語書寫日記或隨感。對平時生活中的所見所聞,發(fā)表自己的一點感想,哪怕只有幾句話。四.注意收集一些法國人的習(xí)慣用法。如果沒有語言交流的環(huán)境,這可是一個提高法語寫作的極好方法
Tom和杰克的回答:
雖然baiser在字典里有“吻,接吻”之意,但這已是非常久遠的用法。而現(xiàn)在:baiser = f*ck;所以,這句話真不能亂說。正確說法:Je t'embrasse.
Tom和杰克的回答:
法語中發(fā)[]音1) e在詞首開音節(jié)中發(fā)[]音 如 venir, menu2) e 在單音節(jié)詞尾發(fā)[]音 如 ce, te, de3) “輔輔e輔”中字母e發(fā)[]音 如entreprise, gouvernement (這里的“輔”是指輔音音素,而不是輔音字母)5. 不發(fā)音1) e在詞末一般不發(fā)音(在單音節(jié)詞尾除外) 如 tante, bonne2)“元輔e輔元”中字母e不發(fā)音 如 avenue (這里的“元輔”也是指元音音素或輔音音素,而不是字母)3)e在元音字母前通常不發(fā)音 如 mangeant, Jeanne
Tom和杰克的回答:
有名詞也可以轉(zhuǎn)化為普通名詞,意義有所延伸,其中許多還保持第一個字母大寫的形式,如商品名:le champagne(香檳酒),une Renault(雷諾車),le Bourgogne(布爾戈涅灑)。以上三例分別來自專有名詞la Champagne(香檳省),Renault(雷諾,姓),la Bourgogne(布爾戈涅地區(qū))。
張老師的回答:
B音中含有的是濁音音素,而P音則是清音音素,所以二者自然不同了。只是我們漢語中沒有這樣的區(qū)分,所以大家BP對于初學(xué) 者來說聽起來都一樣。都像是漢語中的“被”這個字。它們的不同之處在于,發(fā)B音時,丹田比較用力,發(fā)出來的音聽起來比較飽滿,響亮,比較潑辣;
劉老師的回答:
簡單名詞和復(fù)合名詞(les noms simples et les noms composes)簡單名詞由一個詞構(gòu)成,如:le soldat(士兵),un stylo(一支自來水筆)。復(fù)合名詞由兩個以上的名詞組成,如:le grand-père(祖父),le genti-lhomme(紳士),le gratte-ciel(摩天大樓)。
李老師的回答:
聽力對于眾多學(xué)法語的同學(xué)來說可謂是一大難點。有沒有覺得有些人說法語像開機關(guān)槍一樣的快(尤其是巴黎人)?有沒有覺得有些人說話時像含了塊石頭?有沒有覺得某些人的法語聽起來特別奇怪?如果有的話,那就對了,這就是真正的法語。想
megou的回答:
濁輔音發(fā)音的時候聲帶要振動,如:[g][z][v][b][d]
袁老師的回答:
如果你住在國際化大都市,你可以輕而易舉地找到法國人的聚居地。抓住機遇,通過認(rèn)識法國友人一邊練習(xí)法語,一邊體驗法國的浪漫文化。找出當(dāng)?shù)氐姆▏蛷d和法國葡萄酒品嘗派對。在英特網(wǎng)上搜索,閱讀當(dāng)?shù)氐墓鏅,或者是去?dāng)?shù)氐拇髮W(xué)校園內(nèi)尋找語言交流的機會。如果可能,參加一個交流組織。你接觸的法國文化越多,你的法語就會學(xué)的越快,在這個過程中,你還可以結(jié)交朋友。這真的是Faire d'une Pierre deux coups (一石二鳥)。
Tom和杰克的回答:
在同一個節(jié)奏組中,前一詞詞末如果是原來不發(fā)音的輔音字母,而后一詞的音標(biāo)又以元音音標(biāo)(反映在單詞形態(tài)上,即以元音字母或啞音h開始的單詞)開始,則前一詞詞末原本不發(fā)音的輔音應(yīng)當(dāng)發(fā)音,并與后一詞詞首的元音合讀成一個音節(jié)。這種現(xiàn)象稱為聯(lián)誦。Pascal est à Nice,應(yīng)當(dāng)讀成:[Pas-kal-?-ta-nis]。
網(wǎng)友的回答:
真正愛上這門語言,愛上法語。我們常說“興趣是好的老師”,學(xué)語言是一件非常有意思的事情,很容易讓人有成就感。當(dāng)你背會了一個動詞變位,當(dāng)你終于弄清了一個語法,當(dāng)你終于解開了一道時態(tài)題,這些都會讓你有無比的成就感。當(dāng)你從對法語的一竅不通,到能用法語進行和法國友人進行簡單的問候,慢慢發(fā)展到社區(qū)或者qq群里發(fā)幾篇法語的帖子,買法國美妝產(chǎn)品時能知道她們的法語名字,看電影時逐漸能聽懂一些短句,聽法語歌時所感受的也不僅限于那優(yōu)美的旋律,這些種種,都會帶給你不一樣的全新體驗!
劉老師的回答:
濁輔音發(fā)音的時候聲帶要振動,如:[g][z][v][b][d]
袁老師的回答:
為什么說輕輕的呢?因為法語有重音,但它并非強到弱化其他音節(jié);并且法語單詞的重音并不用來區(qū)分詞義,只是為了好聽!法語朗讀的這個特點并非自古有之,而經(jīng)過一代代的法國學(xué)者和法語語言學(xué)學(xué)者們辛勤研究總結(jié)的成果。法國語言美,還包括它的語調(diào)美。語調(diào)在法語句子中起著非常重要的作用,但組成法語句子的基本單位卻并不是單詞,而是節(jié)奏組!那什么是節(jié)奏組呢?節(jié)奏組(le groupe rythmique),就是一個語法意義上的整體。
網(wǎng)友的回答:
在法語周來臨之際,費加羅報的讀者選出了最讓他們受不了的12個法語錯誤Quelle faute de franais fait hérisser vos poils à chaque fois qu'elle passe devant vos yeux ou que vous l'entendez? Joie! C'est la semaine de la langue franaise jusqu'au 20 mars. Nous avons donc demandé à nos internautes de nous partager ces mots ou expressions trop souvent maltraités.看到或者聽到哪個法語的錯誤時,你的汗毛都會豎起來呢?正好!3月20之前是法語周,我們請網(wǎng)友和我們分享了這些經(jīng)常被用錯的單詞或者表達。
網(wǎng)友的回答:
我們學(xué)習(xí)的就是相對標(biāo)準(zhǔn)的語音,而且這個標(biāo)準(zhǔn)可能也有許多種變化,所以我們的語音學(xué)習(xí)絕對不能只靠聽!一定要模仿著讀,你聽到多少種音就模仿多少種讀法。