新聞標(biāo)題:呼和浩特新城區(qū)哪有實(shí)用英語口語培訓(xùn)班
呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語是呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),呼和浩特市知名的實(shí)用英語口語培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專業(yè)的教師團(tuán)隊(duì),掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動(dòng)學(xué)員融入情景體驗(yàn)式課堂
呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語培訓(xùn)學(xué)校分布呼和浩特市新城區(qū),回民區(qū),玉泉區(qū),賽罕區(qū),土默特左旗,托克托縣,和林格爾縣,清水河縣,武川縣等地,是呼和浩特市極具影響力的實(shí)用英語口語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
(E)either that of Gwen or that of Christine
開始段落的基本套路是講些堂而皇之的話,但是這些話必須要圍繞著一些關(guān)鍵詞展開。
(A)1
Student:Oh, I see. Since I\'m a sophomore, I can register between 10 and 12 a.m.on Wednesday, the 25th.
因此,湊數(shù)選項(xiàng)的問題是比較容易看出來的。
而我們中國(guó)學(xué)生,受到應(yīng)試作文的思路影響,往往喜歡說某某說過什么,說中國(guó)的吧,老外考官很可能不知道;說西方的吧,自己能記得的不多,好容易記住的又怕張冠李戴。
否定的推測(cè):語氣不很肯定時(shí),常用may not,might not或could not,譯為“可能不”“也許不”;否定語氣較強(qiáng)時(shí),則用can’t,譯為“根本不可能”、“想必不會(huì)”,表示驚異、懷疑的感情色彩
Working under such a condition is terrible.
在這樣的環(huán)境下工作太可怕了。
(under such a condition 是 working 的狀語)
It\'s too difficult for him to master English in such a short time.
E將China和America并列,共用一個(gè)名詞population,這樣就具有可比性了。
be動(dòng)詞過去時(shí)的否定句
句型:主語 + was/were + not...
be動(dòng)詞過去時(shí)的否定句結(jié)構(gòu)是在be動(dòng)詞過去式was/were后面加上not。否定式的was not,were not大多使用縮寫形式wasn\'t(讀作/′w znt/)和weren\'t(讀作/w nt/):
I was not here yesterday.昨天我不在這里。
He wasn\'t busy the other day.前幾天他不忙。
There weren\'t any students in the classroom.教室里一個(gè)學(xué)生也沒有。
4. be動(dòng)詞過去時(shí)的一般疑問句
句型:Was/Were + 主語...?
回答方式:Yes,主語 + was/were...
No,主語 + wasn\'t/weren\'t...
be動(dòng)詞過去時(shí)的一般疑問句結(jié)構(gòu)是將be動(dòng)詞過去式was/were置于主語之前(大寫was/were的第一個(gè)字母),在句尾加問號(hào);這種語序是主語和謂語倒裝語序:
Were you here yesterday? Yes,I was.你昨天在這里嗎? 是,我在。
從句意上看,這里應(yīng)該是個(gè)名詞結(jié)構(gòu)的平行,平行的成分有三個(gè),都應(yīng)該是名詞。
這種思辨特質(zhì)也是美國(guó)名校所青睞的,本文獲得高分也就不足為奇了。(不怕犯錯(cuò),不怕好笑,就怕沒有獨(dú)到的見解,這種特點(diǎn),與我們中國(guó)學(xué)生比較循規(guī)蹈矩的習(xí)慣并不符合。所以大家在組織觀點(diǎn)時(shí),一定要注意規(guī)避中式英語及中式思維。)
In my social studies class, we had an assignment to interview an older person about the changes he or she had witnessed in his or her lifetime. I decided to interview my neighbor, Mrs. Fletcher. Since she had never spoken to me much before, I figured she would have little to say and I could completethe assignment quickly. Instead she started telling me all about life in our town before the civil rights movement. I was astonished to learn that in the 1950s, black went to separate schools, rode at the backs of buses, and were prevented from living in white neighborhoods. As Mrs. Fletcher talked about how she and other African Americans helped break the color barrier by insisting on being served at white-only lunch counters, I became filled with shame at my own ignorance. How could I have been so unaware?
比如,在第三節(jié)里那個(gè)關(guān)于是否從失敗中學(xué)到有益經(jīng)驗(yàn)的作文題,筆者有許多學(xué)生會(huì)寫自己新到一個(gè)陌生的國(guó)家,語言能力弱,然后寫自己怎么樣克服語言障礙,這其中寫參加什么語言考試失敗,然后是如何從失敗中獲得教訓(xùn),最后是怎么成功的故事。
(C)his father had decided not to accept the new position
“不積跬步,無以至千里,不積小流,無以成江河”。
故12-n=(n-1)+xaltx=13-2n當(dāng)n=1時(shí)x有最大值11。
第二段在介紹哥倫比亞航天飛機(jī)失事這個(gè)例子的時(shí)候,也犯了和5分作文相同的錯(cuò)誤,就是沒有把筆墨的重點(diǎn)放在這件事給NASA帶來什么教訓(xùn)上,只提到了一句thespace program now know what is wrong,僅僅說他們知道錯(cuò)了,不夠具體,應(yīng)該在此處加上一些具體細(xì)節(jié)(specific details)。
prefer doing A to doing B
如果找不到學(xué)伴或參加英語角的機(jī)會(huì)很少,那么就需要通過自己對(duì)自己將英語來創(chuàng)造英語環(huán)境.比如對(duì)自己描述所看到的景物,英語口述自己正在作的事情.
D. This method is very effective and easy to insist on--interpreting Chinese-English novels or books. First we read the Chinese parts and then try to interpret them into English and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation.
呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)實(shí)用英語口語就來呼和浩特新城區(qū)實(shí)用英語口語培訓(xùn)學(xué)校