新聞標(biāo)題:寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B22018年秋季培訓(xùn)班
西班牙語培訓(xùn) 寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2是寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語種專業(yè),寧波市知名的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國內(nèi)最專業(yè)的西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,全國連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校分布寧波市海曙區(qū),江東區(qū),江北區(qū),北侖區(qū),鎮(zhèn)海區(qū),鄞州區(qū),余姚市,慈溪市,奉化市,象山縣,寧海縣等地,是寧波市極具影響力的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
Un estudio del Instituto Mexicano para la Competitividad (IMCO) presentó las carreras mejor remuneradas en México durante el cierre de 2013 e incluyó a 63 carreras ejercidas en territorio mexicano.一份由墨西哥競(jìng)爭(zhēng)協(xié)會(huì)的研究顯示了在2013年墨西哥最賺錢的專業(yè),其中包括了63個(gè)墨西哥的職業(yè)。
經(jīng)過幾個(gè)世紀(jì)的演變,拉丁美洲的西班牙語形成了若干地區(qū)方言,它們?cè)谡Z音、詞匯和語法的某些方面具有不同于歐洲西班牙語的特點(diǎn)。
Una lista elaborada por el IMCO presenta las profesiones con mejores y peores sueldos en territorio mexicano.一份由墨西哥競(jìng)爭(zhēng)協(xié)會(huì)整理的名單為我們展示了墨西哥收入最高和最低的專業(yè)。
西班牙語在語音、詞匯、語法體系等方面繼承了拉丁語的特點(diǎn)。共有24個(gè)音位,其中有a、e、i、o、u5個(gè)單元音和19個(gè)輔音。
Me llamo Ali, soy su guía-intérprete. Les acompaaré durante 4 días de su viaje. Esta es seorita Liu, quien les acompaa durante todo su recorrido por China. Este joven es seor Yan, nuestro chofer. Haremos todo lo possible para que su visita a Beijing sea agradable, cualquier inquietud o deseo que tengan díganmelas y trataré de solucionarselas lo más pronto possible.
寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B22018年秋季培訓(xùn)班
寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B22018年秋季培訓(xùn)班
莫高窟(Las Grutas de Mogao - tesoro del arte budista)西班牙語介紹:敦煌莫高窟被譽(yù)為20世紀(jì)最有價(jià)值的文化發(fā)現(xiàn),坐落在河西走廊西端的敦煌,以精美的壁畫和塑像聞名于世。 Las Grutas de Mogao - tesoro del arte budista,Dunhuang, una ciudad en el borde occidental del Corredor Hexi en la provincia de Gansu y el borde oriental del desierto de Taklamakan , se encuentra en una cuenca , en el clima muy seco . Sin embargo, el agua de deshielo , que prevé que los glaciares de las montaas Qilian pueden prosperar , la exuberante vegetación y dio lugar a que en el desierto un oasis.
En nombre de nuestra agencia turística les expreso la bienvenida a China y a Beijing.
我們舉個(gè)例子:我想喝杯茶.就是:Quiero tomar(beber) un vaso de té. 下面看對(duì)話部分: Paco:Pepe,estás en tu casa.Esa es tu habitación.Tienes una mesa,una silla y una cama. estás en tu casa多會(huì)說話啊,想當(dāng)于漢語的"就跟在自己家一樣啊",這個(gè)用法很客氣,所以一定要記住.另外記住mesa與pupitre的區(qū)別,前者相當(dāng)于table而后者是desk.
基礎(chǔ)相應(yīng)語、高級(jí)相應(yīng)語、報(bào)刊選讀、視聽、口語、相應(yīng)語寫作、翻譯理論與實(shí)踐、語言理論、語言學(xué)概論、主要相應(yīng)語國家文學(xué)史及文學(xué)作品選讀、主要相應(yīng)國家國情等。
西班牙鍵盤輸入法:打開”控制面板”,找到”區(qū)域選項(xiàng)”打開,選中”西班牙語(西班牙)”,點(diǎn)”應(yīng)用”,就行了.關(guān)于”,”是”分號(hào)”鍵,重讀音輸入”á”等,按”點(diǎn)”號(hào)鍵再按相應(yīng)的元音即。
西班牙語在語音、詞匯、語法體系等方面繼承了拉丁語的特點(diǎn)。共有24個(gè)音位,其中有a、e、i、o、u5個(gè)單元音和19個(gè)輔音。
La casa tiene varios dormitorios,dos salas,dos cocinas y tres cuartos de bao.這所大house有很多屋子,兩個(gè)廳,兩個(gè)廚房,還有三個(gè)洗手間.有的同學(xué)可能會(huì)問此處為什么用tener而不用haber,原因很簡(jiǎn)單,擬人了唄.此外此處的vario等同于英文的various,而cuarto de bao是個(gè)固定的詞組,洗手間(bathroom),望大家記住.
另一種隱藏不必要或未知主語的方法是在主動(dòng)句中使用第三人稱復(fù)數(shù)動(dòng)詞,并且不提及明確主語!j: Me dieron una caja de chocolate .(有人給我了一盒巧克力。) Vendieron todos los cuadros de la exposición. (展覽中的所有畫作都被賣出去了。)
寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)西班牙語西語B1B2就來寧波北侖區(qū)西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。班牙語相對(duì)于其他語言來說更加簡(jiǎn)單,榮登“最易學(xué)的語言”榜首。在與英語相近的語言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語、葡萄牙語、法語、意大利語、羅馬尼亞語、荷蘭語、瑞典語、非洲方言以及挪威語。社會(huì)在發(fā)展,語言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語,與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過去有了長足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://www.c2eth.com
“一言可以興邦,一言可以喪邦”;“三寸不爛之舌,強(qiáng)于百萬之師”;諸葛亮聯(lián)吳抗曹,舌戰(zhàn)群儒; “五四”時(shí)期的革命演說;文革時(shí)期的禍從口出、言多必失、少說為佳;八十年代的張海迪、李燕杰、曲嘯、老山前線的戰(zhàn)士等在全國高校的巡回演講;九十年代開始的全國高校辯論賽、國際大專辯論會(huì);在經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、自由競(jìng)爭(zhēng)的今天,人們常常根據(jù)一個(gè)人的講話水平和交際風(fēng)度來判斷其學(xué)識(shí)、修養(yǎng)和能力。