課程標(biāo)題:威海環(huán)翠區(qū)哪里學(xué)sat
威海環(huán)翠區(qū)sat是威海環(huán)翠區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),威海市知名的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,威海環(huán)翠區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
威海環(huán)翠區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校分布威海市環(huán)翠區(qū),文登市,榮成市,乳山市等地,是威海市極具影響力的sat培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
【派】remarkably(ad. 顯著地)
意大利語(yǔ)是他的母語(yǔ),但他的法語(yǔ)也說(shuō)得很流利。
【派】rehabilitation(n. 恢復(fù),復(fù)原)
frenzy [frenzi] n. 狂暴(fury)
【記】詞根記憶:phen(=phan 出現(xiàn))+omena→現(xiàn)象
perceptive [prseptv] a. 有感知的;有洞察力的
The new CFO was sent to bring the company out of the red. 這位新的財(cái)務(wù)長(zhǎng)被派來(lái)把公司從赤字中 拯救出來(lái)。 中國(guó)人喜歡紅色,所以股市大漲時(shí)盤面上都是紅通通的一片。不過(guò)歐美國(guó)家對(duì)紅色的認(rèn)知?jiǎng)t大不相同,紅色 就表示虧損,赤字。像之前提到的bottom line如果是用紅筆寫的,那就是表示公司整體上來(lái)說(shuō)是賠錢的。相 反的如果是用黑筆寫的,則表示是賺錢的。所以我們?梢月牭絠n the red 或是in the black這樣的講法, 其實(shí)就是指公司賺不賺錢。當(dāng)然啦,我們也可以用簡(jiǎn)單的講法,lose money和make money或是形容詞 unprofitable和profitable來(lái)表示賠錢或賺錢。例如,這家公司是賺錢的,你可以說(shuō),\"This company is in the black\",\"The comapny is making money.\"或是\"The company is profitable\"都可以。 講到這個(gè)profitable讓我不得不提醒大家non-profit這個(gè)字,因?yàn)槌3S腥藭?huì)搞錯(cuò)。Non-profit這個(gè)字指的 并不是說(shuō)不賺錢的,而是說(shuō)‘非營(yíng)利性質(zhì)的’,例如,像消費(fèi)者文教基金會(huì)我們就可以說(shuō)他是一個(gè)non- profit organization,非營(yíng)利機(jī)構(gòu),這種組織就不是以賺錢為目的。但nonprofitable的話則是指不賺錢的 就等于unprofitable或是 non-profit-making.
B:把我算上。我需要理財(cái)方面的各種幫助。
strive [strav] vi. 奮斗,努力(struggle);力求
6) The old man fumbled with the key in the dark.
老人在黑暗中摸索著尋找鑰匙。
fumble是用不靈巧的手找物品或處理東西。
7) As a sign of friendship, Gordon and Peter clasped hands.
今年我們將推出一個(gè)新品牌。
當(dāng)塞繆爾莫爾斯在1844年建立第一個(gè)商業(yè)電報(bào)時(shí),他戲劇性地改變了我們所期望的生活節(jié)奏。
【派】envelope(n. 包層;信封)
B:罷了,說(shuō)實(shí)話,我向來(lái)都不如何愛吃巧克力。
【記】聯(lián)想記憶:加緊審訊(trial),追查蹤跡(trail)
威海環(huán)翠區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)sat就來(lái)威海環(huán)翠區(qū)sat培訓(xùn)學(xué)校